🌟 골로 가다

1. (속된 말로) 생명을 잃다.

1. IR AL VALLE: (VULGAR) Perder la vida.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 헬멧도 없이 오토바이를 타던 사내는 골로 갈 뻔하고 나서야 정신을 차렸다.
    A man who was riding a motorcycle without a helmet came to his senses only after he almost scored a goal.
  • Google translate 어휴, 절벽 아래가 아찔하네요.
    Man, it's creepy down the cliff.
    Google translate 떨어지면 그대로 골로 가는 거니 조심해.
    If you fall, you go straight to the goal, so be careful.

골로 가다: go to the valley; kick the bucket,骨になる。死ぬ。くたばる,aller dans la vallée,ir al valle,يموت,үхэх, нөгөө ертөнцөд очих,đi đời, toi mạng,(ป.ต.)ไปยังหุบเขา ; ตาย, เสียชีวิต,mati,(простореч.) идти долиной смерти,见上帝;见阎王;进坟墓;进棺材;上西天,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Buscando direcciones (20) En el hospital (204) Sistema social (81) Mirando películas (105) Apariencia (121) Psicología (191) Comparando culturas (78) Filosofía, ética (86) Relaciones humanas (52) Noviazgo y matrimonio (19) Información geográfica (138) Deporte (88) Pidiendo disculpas (7) Intercambiando datos personales (46) Vida en Corea (16) Lengua (160) Actuación y diversión (8) Vida laboral (197) Arte (76) En instituciones públicas (8) Haciendo llamadas telefónicas (15) Amor y matrimonio (28) Vida residencial (159) Cultura gastronómica (104) Trabajo y Carrera profesional (130) Medios de comunicación (47) Vida escolar (208) Salud (155) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Cultura popular (82)